Enlaces de Prensa
- Cádena Ser Ávila 05-02-2024. Entrevista a Nur Ferrante: «El ‘Cuerpo eléctrico’ de Nur Ferrante»
Nur Ferrante nació en Madrid el 14 de agosto de 1976. Se ha formado como profesional de salud integrativa, filóloga y traductora. (Titulaciones: diplomada en fisioterapia, posgrado en fisioterapia neurológica y osteopatía, licenciada en filología inglesa y máster en traducción especializada). En la actualidad, vive en Valladolid y está centrada en sus escritos de poesía, narrativa y autoayuda como medicina del alma, de salud y bienestar, de arte e inspiración, y de despertar espiritual; temas que comparte como consultora. Dirige su empresa, Art of Diversity, dedicada a la gestión y consultoría de validación lingüística y a la traducción; ofreciendo (además de servicios lingüísticos) facilitación de salud y despertar espiritual mediante el arte y la medicina integrativa en lo que la autora llama Healing Words, donde las personas pueden encontrar apoyo, claridad e inspiración para alcanzar bienestar y una mejoría de su estado desalud, y lograr despertar su luz interior y sus talentos, desarrollando su pleno potencial. www.artofdiversity.org
Cuerpo eléctrico, publicado con el sello Loto Azul de Olé Libros en 2023, es su quinto poemario, y es el fruto maduro de todo un viaje interno. Se ha compuesto a lo largo de tres años, entre finales de 2019 y principios de 2022. Los poemas que contiene han sido poesía medicina para sí misma y le han acompañado desde su situación de estar postrada en cama con una enfermedad neurológica hasta llevarle a su nuevo estado de vitalidad y libertad de movimiento. Ella los siente como un canto a la salud, a la vida, a la alegría, a la fuerza interior, al amor, a la esperanza, a la belleza y a la libertad, y cada poema le ha servido de ungüento que herida a herida ha ido no solo cicatrizando sino luego incluso desdibujando la cicatriz. Y es su mayor deseo que también puedan ser de ayuda a otras personas como bálsamo y medicina del alma.
La autora lleva más de 20 años dedicada a la poesía y la traducción, y entre sus trabajos destacan la traducción para Minotauro de Beowulf de J.R.R. Tolkien, así como de El Señor de los Anillos: Guía de Lectura de Hammond & Scull junto a Martin Simonson et al. Entre 2021 y2023 ha llevado a cabo la revisión completa de las obras de J.R.R. Tolkien para Minotauro, encargándome de revisar los poemas y canciones de El Silmarillion, los Cuentos inconclusos, Los 3 volúmenes de El Señor de los anillos y El Hobbitt, también con el mencionado autor. Entre sus poemarios publicados destacan: Besando tempestades. Espacios Ediciones. 2021. Zoé. Mandala Ediciones. 2014. Morirá la tarde sin saberse. Mandala Ediciones. 2012. Alas del Anhelo. Mandala Ediciones. 2010.
Publica el poemario Cuerpo eléctrico en el sello Loto Azul (2023).