Josep Carles Laínez es autor en lengua española de varios títulos de género indefinido: la obra de no ficción La tumba de Leónidas (2006), entre el diario, el libro de viajes y las memorias; la recopilación de prosas literarias Aquí la noche tiene el nombre de Valeria (2007), entre lo ensayístico y lo fantástico; y el diario La muerte del padre (2009), para cuya escritura utilizó media docena de lenguas, y que inauguró su proyecto Tabularium, del que han aparecido entregas en aragonés, asturiano, castellano, occitano y valenciano. Es también autor de los poemarios Exotica martyria (1991) y Música junto al río (2001). Con respecto al haiku, en 1989 tradujo al aragonés al poeta Arakida Moritake, y en 2004, junto con Vicente Haya, firmó el volumen Caballinos del diañu, lluciérnagues y caparines, traducción al asturiano de una antología de haikus sobre animales. Ha utilizado esta forma poética en diversos libros y lenguas.

En el terreno académico, Josep Carles Laínez es lingüista y teólogo. Ha impartido cursos y conferencias sobre literaturas en lenguas minorizadas en países de Europa, América y Asia.

Publica con Olé Libros el poemario Masnái en 2024 en la colección Ites de poesía.

Josep_Carles_Laínez_ole_libros_01

 

Enlaces de Prensa